Prevod od "te pustiti" do Češki


Kako koristiti "te pustiti" u rečenicama:

Ne mogu te pustiti da odeš!
Ne! Nemůžu tě nechat odejít! Teď ne!
Jesi prièao, ali kad æe te pustiti da prièaš ono što misliš?
Aha, ty jsi se bavil, ale kdy tě nechají říkat tvoje názory?
Ti si Olaf i neæemo te pustiti unutra.
Ty seš Olaf a dovnitř se nedostaneš.
Našao se na internetu sa nabijenim kurcem u dupetu neke babe i zato mislim da æu te pustiti.
Dal se přes internet dohromady s nějakou starou prdelí, proto ti uvolním pouta.
Gle, mogao bih te pustiti i ti bi mogao ponovo eksplodirati.
Co když vás pustím a vy zase vybouchnete.
Slušaj, ako misliš da æu te pustiti s ovim, grdno se varaš!
Nemyslete si, že vám to projde.
Neæemo te pustiti na operaciju jer želiš umrijeti sa Jeremyjem.
Nenecháme tě jít na žádnou operaci jen proto, že chceš zemřít s Jeremym.
Trebali smo te pustiti da se malo uživiš u tu prokletinju, samo to.
Neměla jsi do toho jít. - Dobře.
Levy æe te pustiti da to okusiš, ali neæe te pustiti da divljaš.
Levy tě nechá jen tak si pochutnávat, ale nenechá tě divočit.
Volim te toliko da æu te pustiti da uzmeš prvi zalogaj.
Tak moc tě miluji, že ti dám první sousto.
Jesi li stvarno mislito da æu te pustiti samo tako odavde?
Vážně sis myslel, že ti to tak lehce projde?
Slušaj, neće te pustiti na miru sve dok ne nacrtaš nešto.
Podívej, ona ti nedá pokoj, dokud něco nenakreslíš.
Svakako nisi mislio da æu te pustiti bez borbe?
Snad sis nemyslel, že tě nechám odejít bez boje.
Stvarno misliš da æu te pustiti da mi uzmeš moj sreæni prsten?
Myslíš si, že tě nechám utéct s mým šťastným prstenem?
Mogu te pustiti, jer æeš do kraja života znati da te pratim.
Mohl bych tě nechat jít, protože po zbytek svého života bys věděl, že bych tě sledoval.
Nisi valjda mislila da æu te pustiti da sve uradiš sama, zar ne?
Nemyslela sis, že vás v tom nechám samotné, že ne?
Reci mi ime onoga ko je to uradio, i ja æu te pustiti.
Pověz mi, kdo to udělal, a můžeš odsud v klidu odejít.
Misliš da æu te pustiti da odeš?
To si myslíte, že vás odtud po tom všem nechám odejít?
Zaustavi oluju pa æemo te pustiti.
Zastav tu bouři. Pak tě necháme jít.
Ako te uhvate, nemoj reæi da imaš sidu, neæe te pustiti nazad.
Když tě chytnou, neříkej jim, že máš AIDS. Nebo tě nikdy nepustí zpátky.
Misliš da će te pustiti da igraš košarku ako padneš na testu?
Myslíš, že tě nechají hrát basketball, když ho neuděláš?
Mi ne treba da imamo te pustiti tamo danas.
Neměli jsme tě sem nechat jít.
Neæu te pustiti da to uradiš.
Ale já ti to udělat nedovolím.
To je sranje, i ti to znaš, i neæu te pustiti da to uradiš.
To jsou kecy a ty to víš, a já tě nenechám to udělat.
Ne možemo te pustiti dok ne saznamo da imaš kontrolu nad tvojim sposobnostima.
Nemůžeme tě nechat odejít, - dokud se nenaučíš ovládat.
Ja æu te pustiti da živiš dovoljno dugo da me gleda ubiti tvoj mali zeleni prijatelj.
Nechám vás žít tak dlouho, abyste mě viděl, jak zabiju vašeho zeleného kamarádíčka.
Jesi li mislio da ću te pustiti da ostariš?
Myslel sis, že tě snad nechám dospět?
Ako ga lepo zamoliš, možda æe te pustiti preko reda.
Když budeš milá, možná tě dostanu mezi první.
A Jakov mu reče: Neću te pustiti dokle me ne blagosloviš.
I řekl: Nepustím tě, leč mi požehnáš.
0.66049194335938s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?